Keine exakte Übersetzung gefunden für ذو سَعة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Türkisch Arabisch ذو سَعة

Türkisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Biraz daha büyük birşeylerin var mı?
    ألديك آخر ذو سعة أكبر؟
  • İki silah, Sovyet malı, 70 sonlarından,.. ...17 kiloton kapasiteli.
    قنبلتان سفياتيتان من أواخر السبعينات ذوات سعة 17 كيلوطن
  • Trene... bilgisayarla bağlantılı çok güçlü uydu verici aletleri yerleştirmişler.
    ..الموضوع الرئيسي هو التحكم فى قمر صناعي ذو سعة إرسال عالية وتحميل أجهزتة بالداخل
  • Eli genis olan genisligine göre nafaka versin. Rizki kisilmis bulunan da Allah'in kendisine verdiginden versin. Allah bir kisiye ne vermisse ancak onu teklif eder. Allah bir güçlükten sonra bir kolaylik yaratacaktir.
    لينفق ذو سعة من سعته ومن قدر عليه رزقه فلينفق مما آتاه الله لا يكلف الله نفسا إلا ما آتاها سيجعل الله بعد عسر يسرا
  • Rızkı kısılmış bulunan da Allah ' ın kendisine verdiğinden versin . Allah , bir kişiye ne vermişse ancak onu yükler , ( kimseye gücünün üstünde bir şey yüklemez ) .
    « لينفق » على المطلقات والمرضعات « ذو سعة من سعته ومن قدر » ضيق « عليه رزقه فلينفق مما آتاه » أعطاه « الله » على قدره « لا يكلف الله نفسا إلا ما آتاها سيجعل الله بعد عسر يسرا » وقد جعله بالفتوح .
  • Rızkı kısıtlı tutulan da , artık Allah ' ın kendisine verdiği kadarıyla versin . Allah , hiçbir nefse ona verdiğinden başkasıyla yükümlülük koymaz .
    « لينفق » على المطلقات والمرضعات « ذو سعة من سعته ومن قدر » ضيق « عليه رزقه فلينفق مما آتاه » أعطاه « الله » على قدره « لا يكلف الله نفسا إلا ما آتاها سيجعل الله بعد عسر يسرا » وقد جعله بالفتوح .
  • Varlıklı olan kimse , nafakayı varlığına göre versin ; rızkı ancak kendisine yetecek kadar verilmiş olan kimse , Allah ' ın kendisine verdiğinden versin ; Allah kimseye , verdiği rızkı aşan bir yük yüklemez . Allah , güçlükten sonra kolaylık verir .
    « لينفق » على المطلقات والمرضعات « ذو سعة من سعته ومن قدر » ضيق « عليه رزقه فلينفق مما آتاه » أعطاه « الله » على قدره « لا يكلف الله نفسا إلا ما آتاها سيجعل الله بعد عسر يسرا » وقد جعله بالفتوح .
  • Vaktihali yerinde ve eli geniş olan , vaktinehaline göre nafaka versin ve rızkı dar olana gelince , Allah , kendisine ne verirse onun bir kısmını nafaka olarak versin ; Allah , hiç kimseye , kendi verdiği miktardan daha fazla bir şey teklif etmez ; Allah , güçlükten sonra bir kolaylık verecektir .
    « لينفق » على المطلقات والمرضعات « ذو سعة من سعته ومن قدر » ضيق « عليه رزقه فلينفق مما آتاه » أعطاه « الله » على قدره « لا يكلف الله نفسا إلا ما آتاها سيجعل الله بعد عسر يسرا » وقد جعله بالفتوح .
  • Rızkı kendisine ölçü ile verilmiş olan da Allah ' ın kendisine verdiğinden infak etsin . Allah hiçbir benliği , kendisine verdiği şey dışında yükümlü tutmaz .
    « لينفق » على المطلقات والمرضعات « ذو سعة من سعته ومن قدر » ضيق « عليه رزقه فلينفق مما آتاه » أعطاه « الله » على قدره « لا يكلف الله نفسا إلا ما آتاها سيجعل الله بعد عسر يسرا » وقد جعله بالفتوح .
  • İmkanı geniş olan , nafakayı imkanlarına göre versin ; rızkı daralmış bulunan da Allah ' ın kendisine verdiği kadarından nafaka ödesin . Allah hiç kimseyi verdiği imkandan fazlasıyla yükümlü kılmaz .
    « لينفق » على المطلقات والمرضعات « ذو سعة من سعته ومن قدر » ضيق « عليه رزقه فلينفق مما آتاه » أعطاه « الله » على قدره « لا يكلف الله نفسا إلا ما آتاها سيجعل الله بعد عسر يسرا » وقد جعله بالفتوح .